RoháčekNáhum3,19

Náhum 3:19

Niet úľavy pre tvoje skrúšenie; tvoja rana je bolest­ná. Všet­ci, ktorí počujú zvesť o tebe, plesk­nú rukami nad tebou. Lebo veď cez koho ne­išla tvoja zlosť ne­pres­taj­ne?!


Verš v kontexte

17 Tvoje kniežatá jako kobyl­ky a tvoji velitelia ako roje koníkov, ktorí táboria po ohradách v deň chladu, Ale keď vyjde sl­n­ce, odletia, a ne­zná sa ich mies­to, kde sú. 18 Po­driemali tvoji pas­tieri, kráľu As­súra, od­počívajúc ležia tvoji sláv­ni; tvoj ľud je rozp­týlený po vr­choch, a nieto ni­koho, kto by shromaždil. 19 Niet úľavy pre tvoje skrúšenie; tvoja rana je bolest­ná. Všet­ci, ktorí počujú zvesť o tebe, plesk­nú rukami nad tebou. Lebo veď cez koho ne­išla tvoja zlosť ne­pres­taj­ne?!

späť na Náhum, 3

Príbuzné preklady Roháček

19 Niet úľavy pre tvoje skrúšenie; tvoja rana je bolest­ná. Všet­ci, ktorí počujú zvesť o tebe, plesk­nú rukami nad tebou. Lebo veď cez koho ne­išla tvoja zlosť ne­pres­taj­ne?!

Evanjelický

19 Na tvoju biedu lieku niet, boles­tivá je tvoja rana. Všet­ci, čo počujú zvesť o tebe, tlies­kať budú rukami nad tebou. Veď na koho nedoľah­la tvoja ustavičná zloba?

Ekumenický

19 Nezahojí sa tvoja bieda — tvoja boles­tivá rana. Každý, kto bude počúvať správu o tebe, škodoradost­ne za­tlies­ka. Veď koho ne­minula tvoja ustavičná zloba?

Bible21

19 Není léku na tvé zranění, tvá rá­na už se nezhojí. Všichni, kdo o to­bě uslyší, zatleskají sa­mou radostí. Vždyť koho se ne­do­tklo­tvé us­tavičné zlo?