Roháček3. Mojžišova26,44

3. Mojžišova 26:44

Leviticus

Avšak ešte i to by som vykonal, že keď by aj boli v zemi svojich ne­priateľov, neza­vr­hol by som ich a nezošk­livil by som si ich tak, aby som ich ú­pl­ne zničil, aby som zrušil svoju sm­luvu s nimi, lebo ja som Hospodin, ich Bôh.


Verš v kontexte

43 Ale zem bude medzitým opustená od nich a bude sa tešiť svojim sobotám, kým bude spus­tošená bez nich, a oni sch­vália pokutu za svoju ne­právosť, a to pre­to, že opo­vr­h­li mojimi súdami, a že ich duša si bola zošk­livila moje ustanovenia. 44 Avšak ešte i to by som vykonal, že keď by aj boli v zemi svojich ne­priateľov, neza­vr­hol by som ich a nezošk­livil by som si ich tak, aby som ich ú­pl­ne zničil, aby som zrušil svoju sm­luvu s nimi, lebo ja som Hospodin, ich Bôh. 45 Ale im budem pamätať na sm­luvu s predkami, ktorých som vy­viedol z Egypt­skej zeme pred očami národov, aby som im bol Bohom, ja Hos­podin!

späť na 3. Mojžišova, 26

Príbuzné preklady Roháček

44 Avšak ešte i to by som vykonal, že keď by aj boli v zemi svojich ne­priateľov, neza­vr­hol by som ich a nezošk­livil by som si ich tak, aby som ich ú­pl­ne zničil, aby som zrušil svoju sm­luvu s nimi, lebo ja som Hospodin, ich Bôh.

Evanjelický

44 Ale ani pri tom všet­kom ich neza­vrh­nem, keď budú v krajine svojich ne­priateľov, a nebudem cítiť voči nim od­por na­toľko, že by som ich ú­pl­ne zničil a zrušil svoju zmluvu s nimi, lebo ja som Hos­podin, váš Boh.

Ekumenický

44 Aj keď budú v krajine svojich ne­priateľov, neza­vrh­nem ich a nezošk­livím si ich na­toľko, žeby som ich chcel vy­hubiť a zrušiť svoju zmluvu s nimi. Ja som Hos­podin, váš Boh.

Bible21

44 Přes to všech­no, ačko­li bu­dou v zemi svých ne­přá­tel, je ne­zavrh­nu a ne­zošklivím si je tak, abych s nimi skon­coval a po­rušil svou smlou­vu s ni­mi. Vž­dyť já jsem Hos­po­din, je­jich Bůh!