RoháčekKolosenským2,17

Kolosenským 2:17

čo všet­ko je tôňou budúcich vecí, ale telo je Kristovo.


Verš v kontexte

16 Tedy nech vás ni­kto ne­súdi pre po­krm alebo nápoj alebo pre nejaký sviatok alebo nov­mesiac alebo pre soboty, 17 čo všet­ko je tôňou budúcich vecí, ale telo je Kristovo. 18 Nech vás ni­kto ne­prip­raví o víťaz­né chcúc to docieliť samoz­volenou pokorou a nábožen­stvom an­jelov dávajúc sa do toho, čoho ne­videl, súc dar­mo nadúvaný mysľou svoj­ho tela

späť na Kolosenským, 2

Príbuzné preklady Roháček

17 čo všet­ko je tôňou budúcich vecí, ale telo je Kristovo.

Evanjelický

17 veď sú len tieňom budúcich vecí, ale telo je Kris­tovo.

Ekumenický

17 To sú tiene budúcich vecí, ale telo je Kris­tovo.

Bible21

17 Ty věci jsou stínem to­ho, co mělo při­jít, ale pod­sta­ta je v Kri­stu.