RoháčekJób9,8

Jób 9:8

ktorý sám rozťahuje nebesia a šliape po výšinách mora;


Verš v kontexte

7 ktorý keď zakáže sln­ku, ne­vyj­de, a za­pečaťuje hviez­dy; 8 ktorý sám rozťahuje nebesia a šliape po výšinách mora; 9 ktorý učinil Ar­ktúra, Ori­ona a Kuriat­ka i komory juhu;

späť na Jób, 9

Príbuzné preklady Roháček

8 ktorý sám rozťahuje nebesia a šliape po výšinách mora;

Evanjelický

8 On sám rozp­re­strel nebesá a kráča po vy­sokých vl­nách mora.

Ekumenický

8 On sám rozp­res­tiera nebesia a kráča na mor­ských vl­nách,

Bible21

8 On sám roz­tahuje nebesa, přes moře kráčí po vlnách.

RoháčekJób9,8