RoháčekJób6,10

Jób 6:10

A mal by som ešte vždy útechu a vy­skočil by som v boles­ti, k­torej nešetrí, lebo som nezatajil slov Najs­vätejšieho.


Verš v kontexte

9 Totiž, žeby sa ľúbilo Bohu, aby ma ro­zdr­til, aby vy­strel svoju ruku a vy­ťal ma! 10 A mal by som ešte vždy útechu a vy­skočil by som v boles­ti, k­torej nešetrí, lebo som nezatajil slov Najs­vätejšieho. 11 Čo je moja sila, aby som dúfal, a čo je môj koniec, aby som znášal tr­pez­livo?

späť na Jób, 6

Príbuzné preklady Roháček

10 A mal by som ešte vždy útechu a vy­skočil by som v boles­ti, k­torej nešetrí, lebo som nezatajil slov Najs­vätejšieho.

Evanjelický

10 Tak by som ešte mal útechu, jasal by som v neľútost­nej boles­ti, pre­tože som nezap­rel slová Svätého.

Ekumenický

10 Vtedy by som ešte mal útechu a po­skočil by som si zmietaný v kŕčoch. Nech nešet­rí! Veď som nezap­rel slová Svätého.

Bible21

10 Pak by mi moh­lo sloužit k útěše, i když se svíjím v krutých bolestech, že slovům Svatého jsem se ne­vze­přel.

RoháčekJób6,10