RoháčekJób40,24

Jób 40:24

Nechže ho chytí niek­to pred jeho očima! Nech pre­bod­ne jeho chriap a pre­tiah­ne mu povrazy!


Verš v kontexte

23 Hľa, ak ho rieka sov­rie, ne­ponáhľa sa; nadeje sa, keby sa hneď Jor­dán do­valil po jeho tlamu. 24 Nechže ho chytí niek­to pred jeho očima! Nech pre­bod­ne jeho chriap a pre­tiah­ne mu povrazy! 25 Či vy­tiah­neš leviatána na udicu? Alebo či po­v­razom stiah­neš jeho jazyk dolu?

späť na Jób, 40

Príbuzné preklady Roháček

24 Nechže ho chytí niek­to pred jeho očima! Nech pre­bod­ne jeho chriap a pre­tiah­ne mu povrazy!

Evanjelický

24 Kto ho spredu chytí, alebo kto mu hákom pre­pich­ne nos?

Ekumenický

24 Chytí ho nie­kto spredu, hákom mu nos pre­pich­ne?

Bible21

24 Kdo­pak ho může chy­tit do sítě? Vrazí mu někdo kroužek do noz­der?

RoháčekJób40,24