RoháčekJeremiáš42,10

Jeremiáš 42:10

Jest­li sa vrátite a budete bývať v tej­to zemi, zbudujem vás a neroz­borím a za­sadím vás a ne­vyp­lienim, lebo ľutujem zlého, ktoré som vám učinil.


Verš v kontexte

9 a po­vedal im: Tak­to hovorí Hos­podin, Bôh Iz­raelov, ku ktorému ste ma po­slali, aby som dal pad­núť vašej po­kor­nej pros­be pred jeho tvár: 10 Jest­li sa vrátite a budete bývať v tej­to zemi, zbudujem vás a neroz­borím a za­sadím vás a ne­vyp­lienim, lebo ľutujem zlého, ktoré som vám učinil. 11 Neboj­te sa babylon­ského kráľa, ktorého sa bojíte, neboj­te sa ho, hovorí Hos­podin, lebo ja som s vami, aby som vás za­chránil a aby som vás vy­tr­hol z jeho ruky.

späť na Jeremiáš, 42

Príbuzné preklady Roháček

10 Jest­li sa vrátite a budete bývať v tej­to zemi, zbudujem vás a neroz­borím a za­sadím vás a ne­vyp­lienim, lebo ľutujem zlého, ktoré som vám učinil.

Evanjelický

10 Ak na­ozaj ostanete v tej­to krajine, vy­budujem a ne­zrúcam vás, za­sadím a ne­vy­tr­hám vás, lebo som oľutoval po­hromu, ktorú som vám spôsobil.

Ekumenický

10 Ak na­trvalo ostanete v tejto krajine, znova vás vy­budujem a ne­zrúcam, za­sadím vás a ne­vy­tr­hám, lebo som oľutoval zlo, ktoré som vám spôsobil.

Bible21

10 Jest­liže zůstanete v této ze­mi, vy­bu­du­ji vás a ne­zbořím, za­sadím vás a ne­vy­kořením, ne­boť upustím od zla, které jsem na vás uva­lil.