RoháčekIzaiáš43,14

Izaiáš 43:14

Tak­to hovorí Hos­podin, váš vy­kupiteľ, Svätý Iz­raelov: Pre vás pošlem do Babylona a strh­nem dolu všet­ky závory i Chal­dejov s loďami ich plesania.


Verš v kontexte

13 Aj od tohoto dňa som ja ten is­tý, a nieto ni­koho, kto by vy­tr­hol z mojej ruky; keď konám niečo, kto ju od­vráti? 14 Tak­to hovorí Hos­podin, váš vy­kupiteľ, Svätý Iz­raelov: Pre vás pošlem do Babylona a strh­nem dolu všet­ky závory i Chal­dejov s loďami ich plesania. 15 Ja som Hos­podin, váš Svätý, Stvoriteľ Iz­raelov, váš Kráľ.

späť na Izaiáš, 43

Príbuzné preklady Roháček

14 Tak­to hovorí Hos­podin, váš vy­kupiteľ, Svätý Iz­raelov: Pre vás pošlem do Babylona a strh­nem dolu všet­ky závory i Chal­dejov s loďami ich plesania.

Evanjelický

14 Tak­to vraví Hos­podin, váš Vy­kupiteľ, Svätý Iz­raela: Kvôli vám po­sielam do Babylonu, zrútim všet­ky závory a plesanie Chal­dej­cov zmení sa na nárek.

Ekumenický

14 Tak­to hovorí Hos­podin, váš vy­kupiteľ, Svätý Iz­raela: Pošlem pre vás do Babylonu, od­stránim všet­ky závory a jasot Chal­dejov zmením na nárek.

Bible21

14 Toto praví Hospodin, váš vy­ku­pi­tel, Svatý izraelský: Kvůli vám pošlu na Babylon ko­hosia srazím všech­ny závo­ry – z jáso­tu Chal­dej­ců bude úpění!