RoháčekIzaiáš22,18

Izaiáš 22:18

svinie ťa pev­ne do kl­ba, na guľu, a zašmarí do širokej zeme prie­stran­nej; tam zo­mrieš, a ta budú od­pratané vozy tvojej slávy, ty po­tupo domu svoj­ho pána!


Verš v kontexte

17 Hľa, Hos­podin ťa mrští na zem, ako keď niečo mrští sil­ný muž, a zgniavi ťa dô­klad­ne, 18 svinie ťa pev­ne do kl­ba, na guľu, a zašmarí do širokej zeme prie­stran­nej; tam zo­mrieš, a ta budú od­pratané vozy tvojej slávy, ty po­tupo domu svoj­ho pána! 19 Od­sotím ťa preč s tvoj­ho stanovišťa, a srazia ťa s mies­ta, na ktorom stojíš.

späť na Izaiáš, 22

Príbuzné preklady Roháček

18 svinie ťa pev­ne do kl­ba, na guľu, a zašmarí do širokej zeme prie­stran­nej; tam zo­mrieš, a ta budú od­pratané vozy tvojej slávy, ty po­tupo domu svoj­ho pána!

Evanjelický

18 Zvinie ťa do klb­ka a hodí ako lop­tu do šírošírej krajiny; tam zo­mrieš, a tam budú tvoje sláv­ne vozy, ty, po­tupa domu svoj­ho pána.

Ekumenický

18 tuho ťa zo­vrie, ako lop­tu ťa od­hodí do šírej krajiny. Tam zo­mrieš, tam skončia tvoje sláv­ne vozy, ty han­ba domu tvoj­ho pána.

Bible21

18 Za­vi­ne tě do klu­bíčka jako míč, zakutálí tě do ši­ré krajiny. Tam umřeš i s chlou­bou svých vozů – do­mu svého pá­na jsi dělal ostu­du!