RoháčekHozeáš10,9

Hozeáš 10:9

Odo dní Gibee si hrešil, Iz­raelu! Tam stáli. Ne­pos­tih­la ich v Gibei voj­na proti synom ne­právos­ti.


Verš v kontexte

8 A za­hladené budú výšiny Ávena, hriech Iz­raelov; tŕnie a bodľač poras­tie na ich ol­tároch, a po­vedia vr­chom: Pri­kryte nás! A brehom: Pad­nite na nás! 9 Odo dní Gibee si hrešil, Iz­raelu! Tam stáli. Ne­pos­tih­la ich v Gibei voj­na proti synom ne­právos­ti. 10 No, budem ich tres­tať podľa svojej žiados­ti, a budú sob­rané proti nim národy, keď ich pri­viažem ku ich dvom ne­právos­tiam.

späť na Hozeáš, 10

Príbuzné preklady Roháček

9 Odo dní Gibee si hrešil, Iz­raelu! Tam stáli. Ne­pos­tih­la ich v Gibei voj­na proti synom ne­právos­ti.

Evanjelický

9 Hrešil si od dní Gibey, Iz­rael; tam os­tali. Nezas­tih­ne ich voj­na v Gibei proti pre­vráteným synom?

Ekumenický

9 Odo dní Gibey sa tiah­ne hriech Iz­raela; tam za­stali. Či ich nezas­tih­ne v Gibei voj­na proti synom bez­právia?

Bible21

9 Hřešíš, Iz­rae­li, už od gi­bej­ských dní, tam jsi se teh­dy zastavil. Copak je ne­po­sti­hl teh­dy v Gi­be­ji­boj pro­ti pa­cha­te­lům bez­práví?