RoháčekEzechiel44,14

Ezechiel 44:14

A dám ich za strážcov stráže domu čo do všet­kej jeho služby i čo do všet­kého, čo sa koná v ňom.


Verš v kontexte

13 Ale nepriblížia sa ku mne, aby mi konali kňaz­skú službu ani sa ne­prib­lížia k ni­ktorým mojim po­sviat­nos­tiam, ku svätos­vätým veciam, ale ponesú svoju po­tupu a svoje ohav­nos­ti, ktoré páchali. 14 A dám ich za strážcov stráže domu čo do všet­kej jeho služby i čo do všet­kého, čo sa koná v ňom. 15 Ale kňazi Levitovia, synovia Cádokovi, ktorí strážili stráž mojej svätyne, keď blúdili synovia Iz­raelovi preč odo mňa, tí sa budú blížiť ku mne, aby mi svätos­lúžili, a budú stáť predo mnou obetujúc mi tuk a krv, hovorí Pán Hos­podin.

späť na Ezechiel, 44

Príbuzné preklady Roháček

14 A dám ich za strážcov stráže domu čo do všet­kej jeho služby i čo do všet­kého, čo sa koná v ňom.

Evanjelický

14 Určím ich na to, aby vy­konávali službu v chráme pri všet­kej práci a pri všet­kom, čo sa v ňom koná.

Ekumenický

14 Určím ich na to, aby vy­konávali službu v chráme pri všet­kej práci a pri všet­kom, čo sa v ňom koná.

Bible21

14 Ne­chám je, aby drže­li stráž u chrá­mu, aby se sta­ra­li o všech­nu jeho službu a o všech­nu práci v něm.