RoháčekEzechiel12,13

Ezechiel 12:13

A rozo­striem na neho svoju sieť, a bude lapený do môj­ho vleku, a do­vediem ho do Babylona, do zeme Chal­dejov, ale jej ne­uvidí a tam zo­mrie.


Verš v kontexte

12 A knieža, ktoré je v ich strede, ponesie s­voje veci na pleci za tmy a vy­j­de; pre­boria sa cez múr, aby ho vyviedli cezeň. Za­kryje svoju tvár, pre­tože ne­uvidí svojím okom zeme. 13 A rozo­striem na neho svoju sieť, a bude lapený do môj­ho vleku, a do­vediem ho do Babylona, do zeme Chal­dejov, ale jej ne­uvidí a tam zo­mrie. 14 A všet­kých, ktorí sú vôkol neho, tú jeho po­moc, i všet­ky jeho hej­ná roz­mecem vo všet­ky vet­ry a budem ich stíhať vy­taseným mečom.

späť na Ezechiel, 12

Príbuzné preklady Roháček

13 A rozo­striem na neho svoju sieť, a bude lapený do môj­ho vleku, a do­vediem ho do Babylona, do zeme Chal­dejov, ale jej ne­uvidí a tam zo­mrie.

Evanjelický

13 Rozo­striem naň svoju sieť, bude chytené do mojich osídiel a do­vediem ho do Babylonie, krajiny Chal­dej­cov; avšak ne­uvidí ju: tam zo­mrie.

Ekumenický

13 Rozo­striem naň svoju sieť, bude chytené do mojich osídel a do­vediem ho do Babylonu, krajiny Chal­dejov. Ne­uvidí ju, zo­mrie tam.

Bible21

13 Na­stražím na něj svo­ji past a uváz­ne v mé sí­ti. Od­ve­du ho do Babylo­nie, do země Chal­dej­ců, ani tu ale ne­u­vi­dí a zemře v ní.