Roháček5. Mojžišova30,6

5. Mojžišova 30:6

Deuteronomium

A Hos­podin, tvoj Bôh, ob­reže tvoje srd­ce i srd­ce tvoj­ho semena, aby si miloval Hos­podina, svoj­ho Boha, celým svojím srd­com a celou svojou dušou, aby si žil.


Verš v kontexte

5 A Hos­podin, tvoj Bôh, ťa do­vedie do zeme, ktorú boli do dedičs­tva zau­jali tvoji ot­covia, a zauj­meš ju do dedičs­tva a dob­re ti učiní a rozm­noží ťa viacej, ako bol rozm­nožil tvojich ot­cov. 6 A Hos­podin, tvoj Bôh, ob­reže tvoje srd­ce i srd­ce tvoj­ho semena, aby si miloval Hos­podina, svoj­ho Boha, celým svojím srd­com a celou svojou dušou, aby si žil. 7 A Hos­podin, tvoj Bôh, položí všet­ky tieto kliat­by na tvojich ne­priateľov a na tých, ktorí ťa nenávideli, ktorí ťa prena­sledovali.

späť na 5. Mojžišova, 30

Príbuzné preklady Roháček

6 A Hos­podin, tvoj Bôh, ob­reže tvoje srd­ce i srd­ce tvoj­ho semena, aby si miloval Hos­podina, svoj­ho Boha, celým svojím srd­com a celou svojou dušou, aby si žil.

Evanjelický

6 Hos­podin, tvoj Boh, ob­reže tvoje srd­ce i srd­ce tvoj­ho po­tom­stva, aby si miloval Hos­podina, svoj­ho Boha, celým svojím srd­com a celou svojou dušou, aby si bol živý.

Ekumenický

6 Hos­podin, tvoj Boh, ob­reže tvoje srd­ce i srd­ce tvoj­ho po­tom­stva, aby si miloval Hos­podina, svoj­ho Boha, celým srd­com, celou dušou a tak žil.

Bible21

6 Hos­po­din obřeže tvé srd­ce a srd­ce tvého se­mene, a bu­deš mi­lovat Hos­po­di­na, svého Bo­ha, ce­lým srd­cem a ce­lou duší, a nalez­neš život.