Roháček2. Kronická14,12

2. Kronická 14:12

A Hos­podin porazil Et­hi­opov pred Azom a pred Júdom, takže utekali Et­hi­opi.


Verš v kontexte

11 Vtedy volal Aza k Hos­podinovi, svoj­mu Bohu, a riekol: Hos­podine, u teba nie je roz­dielu, keď ty chceš pomôcť, či má nie­kto mnoho, alebo či ne­má sily. Po­môž, nám, ó, Hos­podine, náš Bože! Lebo na teba sa opierame a v tvojom mene sme prišli proti tomuto množs­tvu. Hos­podine, ty si naším Bohom, nech ne­má proti tebe moci mizer­ný človek! 12 A Hos­podin porazil Et­hi­opov pred Azom a pred Júdom, takže utekali Et­hi­opi. 13 A Aza ich prena­sledoval i ľud, ktorý bol s ním, až po Gerár. A pad­lo toľko Et­hi­opov, že sa ne­moh­li zo­taviť, pre­tože boli skrúšení pred Hos­podinom a pred jeho voj­skom. A od­nies­li koris­ti veľmi mnoho.

späť na 2. Kronická, 14

Príbuzné preklady Roháček

12 A Hos­podin porazil Et­hi­opov pred Azom a pred Júdom, takže utekali Et­hi­opi.

Evanjelický

12 Ale Ása a ľud, ktorý bol s ním, ich prena­sledoval až po Gerár. Z Kúšij­cov pad­lo toľko, že ne zo­stal z nich ni­kto nažive, lebo boli ro­zdr­vení pred Hos­podinom a jeho táborom. Od­nies­li i veľké množs­tvo koris­ti

Ekumenický

12 Ása spolu s ľudom ich prena­sledovali až po Gerár. Pad­lo toľko Kúšij­cov, že ni­kto z nich nezos­tal nažive, lebo boli ro­zdr­vení pred Hos­podinom a jeho táborom. Od­nies­li i veľké množs­tvo koris­ti.

Bible21

12 Asa je se svým voj­s­kem pronásledoval až ke Ge­ra­ru. Habešanů padlo to­lik, že se už ne­vzchopi­li, pro­tože je stih­la drtivá porážka před Hos­po­di­nem a jeho tá­bo­rem. Judští si pak odnes­li ve­likou spoustu kořisti.