Roháček2. Kráľov24,19

2. Kráľov 24:19

A robil to, čo je zlé v očiach Hos­podinových, všet­ko tak, ako robil Jehojakim,


Verš v kontexte

18 Cedekiáš mal dvad­saťjeden rokov, keď začal kraľovať, a kraľoval jedenásť rokov v Jeruzaleme. A meno jeho mat­ky bolo Chamutaľ, dcéra Jeremiášova, z Lib­ny. 19 A robil to, čo je zlé v očiach Hos­podinových, všet­ko tak, ako robil Jehojakim, 20 lebo pre hnev Hos­podinov sa to dialo proti Jeruzalemu a proti Júdovi, do­kiaľ ich len ne­od­vr­hol zp­red svojej tvári. A Cedekiáš sa sprotivil babylon­skému kráľovi.

späť na 2. Kráľov, 24

Príbuzné preklady Roháček

19 A robil to, čo je zlé v očiach Hos­podinových, všet­ko tak, ako robil Jehojakim,

Evanjelický

19 Robil, čo sa ne­páči Hos­podinovi, cel­kom tak, ako robil Jójákím.

Ekumenický

19 Hos­podinovi robil na­protiveň, pres­ne tak ako Jójakim.

Bible21

19 Pá­chal, co je v Hos­po­di­nových očích zlé, přes­ně jako to dělal Jo­a­kim.