Roháček2. Kráľov10,3

2. Kráľov 10:3

nuž vidz­te a vy­ber­te najlepšieho a najs­pôsob­nejšieho zo synov svoj­ho pána a po­saďte na trón jeho otca a bojuj­te za dom svoj­ho pána.


Verš v kontexte

2 A tak teraz hneď, ako prij­de ten­to list k vám, pre­tože u vás synovia vášho pána, a pre­tože u vás i vozy i kone, a mes­to je ohradené, a máte i zbraň, 3 nuž vidz­te a vy­ber­te najlepšieho a najs­pôsob­nejšieho zo synov svoj­ho pána a po­saďte na trón jeho otca a bojuj­te za dom svoj­ho pána. 4 Ale oni sa náram­ne báli a riek­li: Hľa, dvaja kráľovia ne­ob­stáli pred ním, akože ob­stojíme my?!

späť na 2. Kráľov, 10

Príbuzné preklady Roháček

3 nuž vidz­te a vy­ber­te najlepšieho a najs­pôsob­nejšieho zo synov svoj­ho pána a po­saďte na trón jeho otca a bojuj­te za dom svoj­ho pána.

Evanjelický

3 vy­hliad­nite si naj­lepšieho a najv­hod­nejšieho zo synov svoj­ho pána, do­saďte ho na trón jeho otca a bojuj­te za dom svoj­ho pána.

Ekumenický

3 vy­hliad­nite si naj­lepšieho a naj­schop­nejšieho zo synov svoj­ho pána. Do­saďte ho na trón ich otca a bojuj­te za dom svoj­ho pána.

Bible21

3 vy­ber­te ze synů svého pá­na toho nej­lepšího a nej­schopnějšího, do­saď­te ho na trůn jeho otce a bo­juj­te za dům svého pána!“