Roháček2. Korintským6,12

2. Korintským 6:12

Nie ste sov­rení v nás, ale ste sov­rení vo svojich vnútor­nos­tiach.


Verš v kontexte

11 Naše ús­ta sú ot­vorené k vám, ó, Korinťania; naše srd­ce je rozšírené! 12 Nie ste sov­rení v nás, ale ste sov­rení vo svojich vnútor­nos­tiach. 13 Ale tú is­tú od­platu, jako deťom hovorím, rozšír­te sa i vy!

späť na 2. Korintským, 6

Príbuzné preklady Roháček

12 Nie ste sov­rení v nás, ale ste sov­rení vo svojich vnútor­nos­tiach.

Evanjelický

12 nie vám je tes­no u nás, ale vo vašom srd­ci je tes­no.

Ekumenický

12 V našom srd­ci ne­máte nedos­tatok mies­ta, ale vy sami sa vo svojom vnút­ri uzat­várate.

Bible21

12 Ne­by­li jste ná­mi ni­jak utlačováni – jste to vy, kdo po­tlačuje své city k nám.