Roháček1. Samuelova21,9

1. Samuelova 21:9

Na to odpovedal kňaz: Meč Goliáša Filištín­skeho, ktorého si za­bil v doline Éla, ten hľa, je tu zavinutý v rúchu za efodom, ak si ten vez­meš, nuž vez­mi si, lebo nieto tu iného krome toho. A Dávid po­vedal: Takého nieto, jako je ten; daj mi ho.


Verš v kontexte

8 A Dávid po­vedal Achimelechovi: Či nie je nie­kde pod tvojou rukou kopija alebo meč, lebo som ne­vzal ani svoj­ho meča, ani inej svojej zbrane do svojej ruky, pre­tože bola vec kráľova súr­na. 9 Na to odpovedal kňaz: Meč Goliáša Filištín­skeho, ktorého si za­bil v doline Éla, ten hľa, je tu zavinutý v rúchu za efodom, ak si ten vez­meš, nuž vez­mi si, lebo nieto tu iného krome toho. A Dávid po­vedal: Takého nieto, jako je ten; daj mi ho. 10 Po­tom vstal Dávid a utekal toho dňa pred Sau­lom a prišiel k Achišovi, kráľovi mes­ta Gát.

späť na 1. Samuelova, 21

Príbuzné preklady Roháček

9 Na to odpovedal kňaz: Meč Goliáša Filištín­skeho, ktorého si za­bil v doline Éla, ten hľa, je tu zavinutý v rúchu za efodom, ak si ten vez­meš, nuž vez­mi si, lebo nieto tu iného krome toho. A Dávid po­vedal: Takého nieto, jako je ten; daj mi ho.

Evanjelický

9 Dávid po­vedal Achímelechovi: Či ne­máš poruke kopiju alebo meč, lebo som si ne­vzal ani meč, ani inú zbraň, pre­tože kráľova záležitosť je súr­na.

Ekumenický

9 Dávid sa ešte spýtal Achímeleka: Ne­máš poruke nejakú kopiju alebo meč? Ne­vzal som si ani meč, ani nijakú zbraň, lebo kráľova záležitosť bola súr­na.

Bible21

9 „A nemáš tu po ruce nějaké kopí nebo meč?“ ze­ptal se ještě David Achi­me­le­cha. „Ne­vzal jsem si to­tiž s se­bou meč ani ji­nou zbraň, pro­tože králův roz­kaz spěchal.“