Roháček1. Kronická26,26

1. Kronická 26:26

ktorý to Šelomit a jeho bratia boli nad všet­kými po­klad­mi svätých vecí, ktoré za­svätil kráľ Dávid a hlavy ot­cov ako i velitelia tisícov a stov a ­vr­ch­ní velitelia voj­ska:


Verš v kontexte

25 A jeho bratia od Eliézera: Rechabiáš, jeho syn, a Izai­áš, jeho syn, a Jorám, jeho syn, a Zich­ri, jeho syn, a Šelomit, jeho syn, 26 ktorý to Šelomit a jeho bratia boli nad všet­kými po­klad­mi svätých vecí, ktoré za­svätil kráľ Dávid a hlavy ot­cov ako i velitelia tisícov a stov a ­vr­ch­ní velitelia voj­ska: 27 donesené z vojen a udelené z koris­ti, to zasvätili opraviť dom Hos­podinov.

späť na 1. Kronická, 26

Príbuzné preklady Roháček

26 ktorý to Šelomit a jeho bratia boli nad všet­kými po­klad­mi svätých vecí, ktoré za­svätil kráľ Dávid a hlavy ot­cov ako i velitelia tisícov a stov a ­vr­ch­ní velitelia voj­ska:

Evanjelický

26 Šelómít bol so svojimi brat­mi nad všet­kými po­klad­mi zo za­svätených darov, ktoré za­svätili kráľ Dávid, rodin­ní predáci, tisíc­nici, stot­níci a voj­vod­covia.

Ekumenický

26 Ten Šelomót a jeho bratia spravovali všet­ky za­svätené po­klady, ktoré za­svätili kráľ Dávid, predáci rodín, tisíc­nici, stot­níci a iní velitelia voj­ska.

Bible21

26 Ten­to Še­lo­mit se svý­mi bra­t­ry zod­po­vídal za všech­ny pokladnice svatých věcí, které za­svě­til král David a vůd­cové ot­cov­ských rodů, ve­li­te­lé tisíců a stovek i ostatní ve­li­te­lé voj­s­ka.