Roháček1. Kráľov2,38

1. Kráľov 2:38

A Šimei po­vedal kráľovi: To je dob­ré slovo. Jako hovoril môj pán kráľ, tak učiní tvoj služob­ník. A tak býval Šimei v Jeruzaleme mnoho dní.


Verš v kontexte

37 A bude, že toho dňa, ktorého vy­j­deš a prej­deš cez po­tok Kid­ron, vedz is­tot­ne, že zo­mrieš, tvoja krv bude na tvoju hlavu. 38 A Šimei po­vedal kráľovi: To je dob­ré slovo. Jako hovoril môj pán kráľ, tak učiní tvoj služob­ník. A tak býval Šimei v Jeruzaleme mnoho dní. 39 Ale stalo sa po troch rokoch, že utiek­li Šimeimu dvaja sluhovia k Achišovi, synovi Maachu, kráľovi Gátu. A oznámili Šimeimu: Hľa, tvoji sluhovia sú v Gáte.

späť na 1. Kráľov, 2

Príbuzné preklady Roháček

38 A Šimei po­vedal kráľovi: To je dob­ré slovo. Jako hovoril môj pán kráľ, tak učiní tvoj služob­ník. A tak býval Šimei v Jeruzaleme mnoho dní.

Evanjelický

38 Šimeí po­vedal kráľovi: Toto slovo je dob­ré. Tvoj sluha urobí, ako si po­vedal, pán môj, kráľ. Šimeí os­tal bývať v Jeruzaleme mnoho dní.

Ekumenický

38 Šimei od­povedal kráľovi: Slovo, ktoré si vy­riekol, môj pán a kráľ, je dob­ré. Tvoj služob­ník sa ním bude riadiť. Tak sa Šimei zdržiaval dl­hší čas v Jeruzaleme.

Bible21

38 Ši­mei krá­li od­po­věděl: „Můj pán a král roz­ho­dl dobře. Tvůj služebník udělá, jak jsi řekl.“ Ši­mei pak dlouho byd­lel v Je­ruzalémě.