EvanjelickýŽidom8,11

Židom 8:11

A nik nebude po­učovať blížneho, ani brat brata, a nebudú hovoriť: Po­znaj Pána! lebo ma budú po­znať všet­ci od malého po veľkého


Verš v kontexte

10 Toto je však zmluva, ktorú uzav­riem s domom Iz­raelovým, až uplynú tie dni, hovorí Pán: Svoje zákony im vložím do mys­le a vpíšem im ich do srd­ca a ja im budem Bohom, a oni mi budú ľudom. 11 A nik nebude po­učovať blížneho, ani brat brata, a nebudú hovoriť: Po­znaj Pána! lebo ma budú po­znať všet­ci od malého po veľkého 12 a budem milos­tivý ich ne­právos­tiam a na ich hriechy viacej ne­pomys­lím.

späť na Židom, 8

Príbuzné preklady Roháček

11 A nebudú viacej učiť každý svoj­ho blížneho a každý svoj­ho brata hovoriac: Po­znaj Pána! Lebo ma budú všet­ci znať, od malého z nich až do veľkého z nich.

Evanjelický

11 A nik nebude po­učovať blížneho, ani brat brata, a nebudú hovoriť: Po­znaj Pána! lebo ma budú po­znať všet­ci od malého po veľkého

Ekumenický

11 A ni­kto už nebude poúčať svoj­ho blížneho ani brat svoj­ho brata slovami: Po­znaj Pána! , lebo ma budú po­znať všet­ci, od naj­menšieho po naj­väčšieho,

Bible21

11 Je­den už ne­bu­de druhého poučovat, každý už ne­bu­de bra­t­ra nabádat: ‚Poznej Hospodina!‘ Všichni, od nejmenšího až po nej­většího z nich, mne to­tiž bu­dou znát.