EvanjelickýŽalmy88,19

Žalmy 88:19

Od­dialil si mi môj­ho priateľa a druha, mojimi známymi sú tem­noty.


Verš v kontexte

17 Pre­valila sa páľa Tvoj­ho hnevu cezo mňa a Tvoje hrozivé zásahy ma zničili.
18 Ob­klopujú ma ako vody celý deň, ob­kľučujú ma ú­pl­ne.
19 Od­dialil si mi môj­ho priateľa a druha, mojimi známymi sú tem­noty.

späť na Žalmy, 88

Príbuzné preklady Roháček

19 Vzdialil si odo mňa priateľa a druha; moji známi : tma.

Evanjelický

19 Od­dialil si mi môj­ho priateľa a druha, mojimi známymi sú tem­noty.

Ekumenický

19 Vzdialil si odo mňa priateľa a druha, spoločníkom sa mi stala tem­nota.

Bible21

19 Přá­te­le i známé jsi ode mě zahnal, mým spo­lečníkem je temno­ta!