EvanjelickýŽalmy86,14

Žalmy 86:14

Pyšní po­vs­tali proti mne, ó Bože, a húf násil­níkov mi siaha na život, Teba však ne­majú pred sebou.


Verš v kontexte

13 Lebo je veľká Tvoja milosť voči mne a dušu si mi vy­tr­hol z naj­hl­bšieho pod­svetia.
14 Pyšní po­vs­tali proti mne, ó Bože, a húf násil­níkov mi siaha na život, Teba však ne­majú pred sebou.
15 Ale Ty, Pane, si ľútos­tivý a milos­tivý Boh, zhovievajúci, hoj­ný v milos­ti a ver­nos­ti.

späť na Žalmy, 86

Príbuzné preklady Roháček

14 Ó, Bože, pyšní po­vs­tali proti mne, a haj­no násil­níkov hľadá moju dušu, a ne­pred­stavili si teba pred seba.

Evanjelický

14 Pyšní po­vs­tali proti mne, ó Bože, a húf násil­níkov mi siaha na život, Teba však ne­majú pred sebou.

Ekumenický

14 Bože, na­pad­li ma pyšní ľudia, tlupa násil­níkov strieh­ne na mňa, na teba ned­bajú.

Bible21

14 Na­dutci po­vsta­li, Bože, pro­ti mně, tlupa násilníků pase po mém živo­tě – ­ti, kdo tě ne­stavějí před se­be!