EvanjelickýŽalmy43,3

Žalmy 43:3

Ó, zošli svoje svet­lo a svoju prav­du! Ony nech ma vedú a pri­vedú na Tvoj svätý vrch a ku Tvojim príbyt­kom,


Verš v kontexte

2 Lebo Ty, Bože môj, si mojím útočis­kom; prečo si ma za­vr­hol? Prečo mám chodiť v smút­ku, utláčaný ne­priateľom?
3 Ó, zošli svoje svet­lo a svoju prav­du! Ony nech ma vedú a pri­vedú na Tvoj svätý vrch a ku Tvojim príbyt­kom,
4 aby som pri­stúpil k Božiemu ol­táru a k Bohu svoj­ho radost­ného plesania a na har­fe Ťa oslavoval, Bože, Bože môj!

späť na Žalmy, 43

Príbuzné preklady Roháček

3 Sošli svoje svet­lo a svoju prav­du, to nech ma vedie a dovedie na vrch tvojej svätos­ti a do tvojich príbyt­kov,

Evanjelický

3 Ó, zošli svoje svet­lo a svoju prav­du! Ony nech ma vedú a pri­vedú na Tvoj svätý vrch a ku Tvojim príbyt­kom,

Ekumenický

3 Zošli svoje svet­lo a svoju prav­du, nech ma vedú! Nech ma do­vedú na tvoj svätý vrch, k tvojim príbyt­kom.

Bible21

3 Seš­li své svět­lo a věrnost svou – ­ty mě povedou, budou mě pro­vázet k hoře tvé svatosti, kde byd­líš ty.