EvanjelickýŽalmy25,19

Žalmy 25:19

Hľaď na mojich ne­priateľov, lebo ich je mnoho, nenávidia ma surovou nenávisťou.


Verš v kontexte

18 Po­zri na moju biedu i na moju tieseň a od­pusť všet­ky moje hriechy.
19 Hľaď na mojich ne­priateľov, lebo ich je mnoho, nenávidia ma surovou nenávisťou.
20 Za­chráň mi dušu a vy­trh­ni ma, nech nie som za­han­bený, lebo v Teba dúfam.

späť na Žalmy, 25

Príbuzné preklady Roháček

19 Vidz mojich ne­priateľov, lebo ich je mnoho, a nenávidia ma ukrut­nou nenávisťou.

Evanjelický

19 Hľaď na mojich ne­priateľov, lebo ich je mnoho, nenávidia ma surovou nenávisťou.

Ekumenický

19 Po­zri, koľko mám ne­priateľov! Ukrut­ne ma nenávidia. (šín)

Bible21

19 Po­hleď, jak mno­ho je mých nepřátel, jak prudkou nenávis­tí nenávi­dí mě!