EvanjelickýZachariáš12,11

Zachariáš 12:11

V ten deň bude v Jeruzaleme veľké nariekanie ako nárek nad Hadad-Rimónom v megid­skom údolí.


Verš v kontexte

10 Vy­lejem na dom Dávidov a na obyvateľov Jeruzalema ducha milos­ti a nás­tojčivých prosieb. Po­tom budú hľadieť na mňa, ktorého pre­bod­li. Budú nad ním nariekať, ako sa narieka nad jedináčikom, a tr­p­ko nad ním žialiť, ako sa žiali nad pr­vorodeným. 11 V ten deň bude v Jeruzaleme veľké nariekanie ako nárek nad Hadad-Rimónom v megid­skom údolí. 12 Nariekať bude krajina, každá čeľaď osobit­ne. Čeľaď domu Dávidov­ho osobit­ne a jeho ženy osobit­ne; čeľaď domu Nátanov­ho osobit­ne a jeho ženy osobit­ne.

späť na Zachariáš, 12

Príbuzné preklady Roháček

11 Toho dňa bude veľký nárek v Jeruzaleme, jako bol nárek Hadad­rim­mona v doline Megid­dona.

Evanjelický

11 V ten deň bude v Jeruzaleme veľké nariekanie ako nárek nad Hadad-Rimónom v megid­skom údolí.

Ekumenický

11 V ten deň na­stane veľký nárek v Jeruzaleme ako nárek nad Hadad-Rimónom v údolí pri Megid­de.

Bible21

11 V onen den se Je­ruzalé­mem bude roz­léhat ve­liký pláč, jako byl pláč v Ha­dad-ri­mo­nu na pláni u Megi­da.