EvanjelickýPlač4,1

Plač 4:1

Jaj, ako sčer­nelo zlato, ako sa zmenilo rýdze zlato! Roz­sypané sú po­svät­né kamene po všet­kých rohoch ulíc!


Verš v kontexte

1 Jaj, ako sčer­nelo zlato, ako sa zmenilo rýdze zlato! Roz­sypané sú po­svät­né kamene po všet­kých rohoch ulíc! 2 Vzác­nych synov si­on­ských, naj­lepšieho zlata hod­ných, počítali za hlinené nádoby, za dielo hr­nčiarových rúk. 3 Ešte aj šakaly podávajú pr­sia a nadájajú svoje mladé, ale dcéra môj­ho ľudu je taká krutá ako pšt­rosy na púšti.

späť na Plač, 4

Príbuzné preklady Roháček

1 Alef. Oj, ako zt­ratilo zlato s­voj lesk; zmenilo sa rýdze zlato; roz­metané sú kamene svätyne na rohu všet­kých ulíc!

Evanjelický

1 Jaj, ako sčer­nelo zlato, ako sa zmenilo rýdze zlato! Roz­sypané sú po­svät­né kamene po všet­kých rohoch ulíc!

Ekumenický

1 Ach, ako sčer­nelo zlato, ako sa zmenil rýdzi kov! Po­svät­né kamene sú roz­hádzané po všet­kých nárožiach ulíc. (bét)

Bible21

1 Ach, jak za­šlo lesklé zlato, ryzí kov už se netřpytí! Drahé ka­mení roz­metáno­na každém nároží!