EvanjelickýLukáš8,34

Lukáš 8:34

Evanjelium podľa Lukáša

Keď pas­tieri videli, čo sa stalo, utiek­li a vy­rozp­rávali to v mes­te a po osadách.


Verš v kontexte

33 Keď po­tom démoni vy­šli z onoho človeka, vošli do svíň a črieda rútila sa svahom do jazera a po­topila sa. 34 Keď pas­tieri videli, čo sa stalo, utiek­li a vy­rozp­rávali to v mes­te a po osadách. 35 Vy­šli teda (ľudia), aby videli, čo sa stalo. Prišli k Ježišovi a človeka, z ktorého vy­šli démoni, našli ob­lečeného sedieť pri nohách Ježišových a pri roz­ume. A preľak­li sa.

späť na Lukáš, 8

Príbuzné preklady Roháček

34 A keď videli pasáci, čo sa stalo, utiek­li a odíduc oznámili to v mes­te i v domoch v poli.

Evanjelický

34 Keď pas­tieri videli, čo sa stalo, utiek­li a vy­rozp­rávali to v mes­te a po osadách.

Ekumenický

34 Keď pas­tieri videli, čo sa stalo, utiek­li a roz­chýrili to po mes­te i po vidieku.

Bible21

34 Když pasáci uvi­dě­li, co se stalo, utek­li a cestou to vy­právě­li ve městě i na ven­kově.