EvanjelickýLukáš20,17

Lukáš 20:17

Evanjelium podľa Lukáša

Ale On po­zrel na nich a po­vedal: Čo znamená teda, čo je na­písané, že kameň, ktorý za­vr­h­li stavitelia, stal sa uhol­ným kameňom?


Verš v kontexte

16 Príde, za­hubí tých­to vinoh­rad­níkov a vinicu prenaj­me iným. Keď to počuli, po­vedali: Nech sa to ne­stane! 17 Ale On po­zrel na nich a po­vedal: Čo znamená teda, čo je na­písané, že kameň, ktorý za­vr­h­li stavitelia, stal sa uhol­ným kameňom? 18 Každý, kto pad­ne na ten­to kameň, doláme sa; na koho by však ten (kameň) padol, rozd­lávi ho.

späť na Lukáš, 20

Príbuzné preklady Roháček

17 Ale on po­zrel na nich a po­vedal: A čože je tedy to, čo je na­písané, že kameň, ktorí za­vr­h­li stavitelia, učinený je hlavou uhla?

Evanjelický

17 Ale On po­zrel na nich a po­vedal: Čo znamená teda, čo je na­písané, že kameň, ktorý za­vr­h­li stavitelia, stal sa uhol­ným kameňom?

Ekumenický

17 On sa na nich za­hľadel a po­vedal: Čo to teda znamená, keď je na­písané: Kameň, čo stavitelia za­vr­h­li, stal sa uhol­ným kameňom?

Bible21

17 Podíval se na ně a ře­kl: „Co tedy zna­mená to, co je psáno: ‚Kámen stavi­te­li za­vrženýstal se ka­menem úhelným‘?