Evanjelický3. Mojžišova5,10

3. Mojžišova 5:10

Leviticus

Z druhého nech urobí spaľovanú obeť podľa pred­pisu. Nech kňaz vy­koná za neho ob­rad zmierenia za hriech, ktorý spáchal, a on do­siah­ne od­pus­tenie.


Verš v kontexte

9 nech po­kropí kr­vou z obete za hriech stenu ol­tára a zvyšnú krv nech vy­tlačí ku spod­ku ol­tára. Je to obeť za hriech. 10 Z druhého nech urobí spaľovanú obeť podľa pred­pisu. Nech kňaz vy­koná za neho ob­rad zmierenia za hriech, ktorý spáchal, a on do­siah­ne od­pus­tenie. 11 Ale ak mu nedochodí na dve hrd­ličky alebo dve holúbätá, nech prinesie za to, čo spáchal, desatinu éfy jem­nej múky ako obet­ný dar, obeť za hriech. Nenaleje na ňu oleja a ne­pridá k nej ani kadid­la, lebo je to obeť za hriech.

späť na 3. Mojžišova, 5

Príbuzné preklady Roháček

10 A z druhého učiní zápal­nú obeť tak, ako je obyčaj, a kňaz po­kryje na ňom h­riech a tak ho očis­tí od jeho hriechu, ktorým zhrešil, a od­pus­tí sa mu.

Evanjelický

10 Z druhého nech urobí spaľovanú obeť podľa pred­pisu. Nech kňaz vy­koná za neho ob­rad zmierenia za hriech, ktorý spáchal, a on do­siah­ne od­pus­tenie.

Ekumenický

10 Druhé vtáča pri­praví podľa pred­pisu o spaľovanej obete. Tak vy­koná kňaz zaňho ob­rad zmierenia za jeho hriech, ktorého sa do­pus­til, a od­pus­tí sa mu.

Bible21

10 Z druhého pak připraví zápalnou oběť pod­le pravi­del. Tak za něj kněz vy­koná obřad smíření kvů­li hří­chu, je­hož se do­pustil, a bude mu odpuštěno.