Evanjelický3. Mojžišova16,23

3. Mojžišova 16:23

Leviticus

Po­tom nech Áron vstúpi do svätos­tán­ku, vy­zlečie si ľanové rúcho, ktoré si ob­liekol, aby vstúpil do svätyne, a nech ho tam uloží.


Verš v kontexte

22 Keď vy­ženie koz­la na púšť, on od­nesie na sebe všet­ky viny do odľah­lého kraja. 23 Po­tom nech Áron vstúpi do svätos­tán­ku, vy­zlečie si ľanové rúcho, ktoré si ob­liekol, aby vstúpil do svätyne, a nech ho tam uloží. 24 Nech si na po­svät­nom mies­te umyje telo vodou, ob­lečie si svoje šaty, vy­j­de a pri­praví svoju spaľovanú obeť i spaľovanú obeť ľudu, a tak vy­koná ob­rad zmierenia za seba i za ľud.

späť na 3. Mojžišova, 16

Príbuzné preklady Roháček

23 Potom prijde Áron do stánu shromaždenia a vy­zlečie si ľanové rúcha, ktoré si ob­liekol, keď mal voj­sť do svätyne, a nechá ich tam.

Evanjelický

23 Po­tom nech Áron vstúpi do svätos­tán­ku, vy­zlečie si ľanové rúcho, ktoré si ob­liekol, aby vstúpil do svätyne, a nech ho tam uloží.

Ekumenický

23 Nato Áron vstúpi do stanu stretávania, vy­zlečie si ľanové rúcho, ktoré si ob­liekol pri vstupe do svätyne a nechá ho tam.

Bible21

23 Teh­dy Áron ve­jde do Stanu setkávání, svlékne si plátěná rou­cha, jež si vzal, když měl vejít do nej­světější sva­tyně, a ne­chá je tam.