EvanjelickýJonáš3,6

Jonáš 3:6

Keď sa správa o tom do­stala k niniv­skému kráľovi, ten vstal zo svoj­ho trónu, zložil zo seba plášť, odel sa vrecovinou a sadol si do popola.


Verš v kontexte

5 Vtedy uverili Ninivčania Bohu, vy­hlásili pôst od naj­väčšieho až po naj­menšieho a ob­liek­li sa do vrecoviny. 6 Keď sa správa o tom do­stala k niniv­skému kráľovi, ten vstal zo svoj­ho trónu, zložil zo seba plášť, odel sa vrecovinou a sadol si do popola. 7 Po­tom dal rozh­lásiť po Ninive ako roz­hod­nutie kráľa a jeho šľach­ticov: Nech ani ľudia ani zvieratá, rožný statok ani ovce ne­okúsia nič, nech sa ne­pasú, ani vodu ne­pijú.

späť na Jonáš, 3

Príbuzné preklady Roháček

6 Keď po­tom došlo slovo ku kráľovi mes­ta Ninive, po­vs­tal so svoj­ho trónu, složil so seba svoje k­ráľov­ské rúcho, pri­kryl sa smútočným vrecom a sad­nul do popola.

Evanjelický

6 Keď sa správa o tom do­stala k niniv­skému kráľovi, ten vstal zo svoj­ho trónu, zložil zo seba plášť, odel sa vrecovinou a sadol si do popola.

Ekumenický

6 Ninivčania uverili Bohu, vy­hlásili pôst a ob­liek­li sa do vrecoviny od naj­väčšieho až po naj­menšieho.

Bible21

6 Když se ta zpráva do­nes­la ni­niv­ské­mu krá­li, vstal ze svého trůnu, svlé­kl si plášť, za­ha­lil se pyt­lovi­nou, use­dl v po­pe­lu