EvanjelickýJonáš1,2

Jonáš 1:2

Vstaň, choď do veľkého mes­ta Ninive a káž proti ne­mu, lebo ich nešľachet­nosť vy­stúpila predo mňa.


Verš v kontexte

1 Slovo Hos­podinovo za­znelo Jonášovi, synovi Amitajov­mu, tak­to: 2 Vstaň, choď do veľkého mes­ta Ninive a káž proti ne­mu, lebo ich nešľachet­nosť vy­stúpila predo mňa. 3 Nato Jonáš vstal, aby ušiel spred Hos­podina do Taršíša; od­išiel do Jafy, kde našiel loď smerujúcu do Taršíša, za­platil ces­tov­né, vy­stúpil na ňu, aby od­išiel s nimi spred Hos­podina do Taršíša.

späť na Jonáš, 1

Príbuzné preklady Roháček

2 Vstaň, idi do Ninive, toho veľkého mes­ta, a volaj proti ne­mu, lebo ich zloba vy­stúpila hore pred moju tvár.

Evanjelický

2 Vstaň, choď do veľkého mes­ta Ninive a káž proti ne­mu, lebo ich nešľachet­nosť vy­stúpila predo mňa.

Ekumenický

2 Vstaň, choď do Ninive, do veľkého mes­ta, a volaj proti ne­mu, lebo jeho zloba vy­stúpila predo mňa.

Bible21

2 „Vstaň a jdi do Ni­nive, toho ve­likého měs­ta, a kaž mu, ne­boť je­jich špatnost vy­stou­pi­la pře­de mne.“