EvanjelickýJób32,16

Jób 32:16

Mám čakať, keď nehovoria, keď stoja, a už ne­od­povedajú?


Verš v kontexte

15 Zmätení sú, už ne­od­povedajú, nedos­táva sa im slov. 16 Mám čakať, keď nehovoria, keď stoja, a už ne­od­povedajú? 17 Od­poviem teda aj za seba, prejavím aj ja svoju mien­ku.

späť na Jób, 32

Príbuzné preklady Roháček

16 A či budem azda čakať, keď nehovoria, keď stoja, ne­od­povedajú viacej?

Evanjelický

16 Mám čakať, keď nehovoria, keď stoja, a už ne­od­povedajú?

Ekumenický

16 Mám čakať, keď pre­stali hovoriť, keď za­stali a už ne­od­povedajú?

Bible21

16 To mám če­kat dál, když už nic neříkají, když sto­jí na místě, od­po­věď ne­mají?