EvanjelickýJób24,19

Jób 24:19

Sucho a horúčava po­hl­tí zim­nú vlahu, a pod­svetie tých, ktorí zhrešili.


Verš v kontexte

18 Rých­lo idú dolu vodou, ich podiel v krajine je pre­kliaty, lisovač sa ne­poberie do ich vinice. 19 Sucho a horúčava po­hl­tí zim­nú vlahu, a pod­svetie tých, ktorí zhrešili. 20 Námes­tie vlast­ného mes­ta za­bud­ne na nich, nebude sa spomínať ich meno, pre­vrátenosť sa zlomí ako kus dreva.

späť na Jób, 24

Príbuzné preklady Roháček

19 Jako sucho i horúco po­hl­cujú snežné vody, tak i hrob tých, ktorí hrešia.

Evanjelický

19 Sucho a horúčava po­hl­tí zim­nú vlahu, a pod­svetie tých, ktorí zhrešili.

Ekumenický

19 Ako sucho a horúčava po­hl­tí roz­topený sneh, tak po­hl­tí pod­svetie hriešnikov.

Bible21

19 Jako su­cho a horko po­hl­tí roz­puštěný sníh, tak ať hrob po­hl­tí ty, kdo hřeši­li.