Bible21Job24,19

Job 24:19

Jako su­cho a horko po­hl­tí roz­puštěný sníh, tak ať hrob po­hl­tí ty, kdo hřeši­li.


Verš v kontexte

18 Ať voda ta­kové rych­le odplaví, ať jsou pro­kleté je­jich pozemky, ať nikdo ne­zamíří k je­jich vi­nicím! 19 Jako su­cho a horko po­hl­tí roz­puštěný sníh, tak ať hrob po­hl­tí ty, kdo hřeši­li. 20 Ať na ně za­po­mene matčin klín, ať jsou po­choutkou pro červy. Ať nikdo ne­vzpo­mene na ty zlosyny, ať jsou jak stro­my větrem zlo­meni.

späť na Job, 24

Príbuzné preklady Roháček

19 Jako sucho i horúco po­hl­cujú snežné vody, tak i hrob tých, ktorí hrešia.

Evanjelický

19 Sucho a horúčava po­hl­tí zim­nú vlahu, a pod­svetie tých, ktorí zhrešili.

Ekumenický

19 Ako sucho a horúčava po­hl­tí roz­topený sneh, tak po­hl­tí pod­svetie hriešnikov.

Bible21

19 Jako su­cho a horko po­hl­tí roz­puštěný sníh, tak ať hrob po­hl­tí ty, kdo hřeši­li.

Bible21Job24,19

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček