EvanjelickýJeremiáš44,6

Jeremiáš 44:6

Pre­to sa vy­liala moja prch­kosť a môj hnev vzbĺkol v jud­ských mes­tách i na uliciach Jeruzalema, takže sa stali zborenis­kom a púšťou, ako sú dnes.


Verš v kontexte

5 Ale ne­pos­lúch­li, ani ne­počúvali, aby sa od­vrátili od svojej nešľachet­nos­ti a nekadili iným bohom. 6 Pre­to sa vy­liala moja prch­kosť a môj hnev vzbĺkol v jud­ských mes­tách i na uliciach Jeruzalema, takže sa stali zborenis­kom a púšťou, ako sú dnes. 7 Teraz tak­to vraví Hos­podin, Boh moc­nos­tí, Boh Iz­raela: Prečo konáte také veľké zlo sami proti sebe, že musí byť u vás vy­kynožený z Júdu muž i žena, dieťa i ne­mluvňa, aby z vás ne­os­tal ani zvyšok?

späť na Jeremiáš, 44

Príbuzné preklady Roháček

6 Pre­to sa vy­liala moja prch­livosť a môj hnev a horel po mes­tách Júdových a po uliciach Jeruzalema, a tak sú ob­rátené na púšť a na pus­tinu, jako to vidieť dnešného dňa.

Evanjelický

6 Pre­to sa vy­liala moja prch­kosť a môj hnev vzbĺkol v jud­ských mes­tách i na uliciach Jeruzalema, takže sa stali zborenis­kom a púšťou, ako sú dnes.

Ekumenický

6 Pre­to vzkypela moja prch­kosť a môj hnev vzbĺkol proti jud­ským mes­tám a uliciam Jeruzalema, takže sa stali zrúcaninou a púšťou, ako sú dnes.

Bible21

6 Pro­to se na jud­ská měs­ta a na ulice Je­ruzalé­ma vy­lil můj roz­hořčený hněv, takže se z nich staly pusté tros­ky a jsou jimi až dodnes.