EvanjelickýJeremiáš42,11

Jeremiáš 42:11

Neboj­te sa babylon­ského kráľa, ktorého sa obávate. Neboj­te sa ho - znie výrok Hos­podinov - lebo ja budem s vami, aby som vám po­máhal a vy­tr­hol vás z jeho ruky.


Verš v kontexte

10 Ak na­ozaj ostanete v tej­to krajine, vy­budujem a ne­zrúcam vás, za­sadím a ne­vy­tr­hám vás, lebo som oľutoval po­hromu, ktorú som vám spôsobil. 11 Neboj­te sa babylon­ského kráľa, ktorého sa obávate. Neboj­te sa ho - znie výrok Hos­podinov - lebo ja budem s vami, aby som vám po­máhal a vy­tr­hol vás z jeho ruky. 12 Pre­ukážem vám milo­sr­den­stvo, aj on bude milo­sr­d­ný voči vám a na­vráti vás na vašu pôdu.

späť na Jeremiáš, 42

Príbuzné preklady Roháček

11 Neboj­te sa babylon­ského kráľa, ktorého sa bojíte, neboj­te sa ho, hovorí Hos­podin, lebo ja som s vami, aby som vás za­chránil a aby som vás vy­tr­hol z jeho ruky.

Evanjelický

11 Neboj­te sa babylon­ského kráľa, ktorého sa obávate. Neboj­te sa ho - znie výrok Hos­podinov - lebo ja budem s vami, aby som vám po­máhal a vy­tr­hol vás z jeho ruky.

Ekumenický

11 Neboj­te sa babylon­ského kráľa, pred ktorým sa strachujete, neboj­te sa ho — znie výrok Hos­podina — keď som ja pri vás, aby som vás chránil a vy­slobodil z jeho ruky.

Bible21

11 Ne­boj­te se babylon­ského krále, před kterým teď má­te bázeň. Ne­boj­te se ho, praví Hos­po­din – vž­dyť já jsem s vá­mi, abych vás za­chránil a vy­svo­bo­dil vás z jeho ru­ky.