EvanjelickýJeremiáš31,7

Jeremiáš 31:7

Lebo tak­to vraví Hos­podin: Radost­ne jasaj­te nad Jákobom, plesaj­te nad pop­red­ným národom; hlásaj­te, oslavuj­te a vrav­te: Hos­podin za­chránil svoj ľud, zvyšok Iz­raela.


Verš v kontexte

6 Lebo nadíde deň, keď volať budú strážcovia na vr­chu Ef­rajim: Hor sa, vy­stúp­me na Si­on, k Hos­podinovi, svoj­mu Bohu! 7 Lebo tak­to vraví Hos­podin: Radost­ne jasaj­te nad Jákobom, plesaj­te nad pop­red­ným národom; hlásaj­te, oslavuj­te a vrav­te: Hos­podin za­chránil svoj ľud, zvyšok Iz­raela. 8 Hľa, pri­vediem ich zo sever­nej krajiny a zhromaždím ich od končín zeme, medzi nimi slepých i chromých, tehot­né spolu s rodičkami; na­vrátia sa sem ako veľký zbor.

späť na Jeremiáš, 31

Príbuzné preklady Roháček

7 Lebo tak­to hovorí Hos­podin: Plesaj­te Jakobovi s radosťou! A jasaj­te nad hlavou národov! Ohlasuj­te, chváľte, a rec­te: Spas, ó, Hos­podine, svoj ľud, ostatok Iz­raela!

Evanjelický

7 Lebo tak­to vraví Hos­podin: Radost­ne jasaj­te nad Jákobom, plesaj­te nad pop­red­ným národom; hlásaj­te, oslavuj­te a vrav­te: Hos­podin za­chránil svoj ľud, zvyšok Iz­raela.

Ekumenický

7 Toto hovorí Hos­podin: Radost­ne jasaj­te nad Jákobom, plesaj­te nad pop­red­ným národom! Oznamuj­te, oslavuj­te a hovor­te: Hos­podin vy­slobodil svoj ľud, zvyšok Iz­raela.

Bible21

7 Tak praví Hospodin: „Zpívejte ra­dostí nad Jákobem, jásejte nad předním mezi národy, hlasitě oslavuj­te a říkejte: ‚Hospodin za­chránil svůj lid, zachránil po­zůsta­tek Izraele!‘