EvanjelickýJán11,10

Ján 11:10

Evanjelium podľa Jána

ale ak nie­kto chodí v noci, po­tkne sa, pre­tože nieto v ňom svet­la.


Verš v kontexte

9 Ježiš od­povedal: Ne­má deň dvanásť hodín? Ak nie­kto chodí vo dne, ne­pot­kne sa, pre­tože vidí svet­lo toh­to sveta, 10 ale ak nie­kto chodí v noci, po­tkne sa, pre­tože nieto v ňom svet­la. 11 Toto po­vedal, a po­tom im riekol: Lazár, náš priateľ, za­spal; ale idem ho zo­budiť.

späť na Ján, 11

Príbuzné preklady Roháček

10 ale ak nie­kto chodí vnoci, za­vadí, lebo niet v ňom svet­la.

Evanjelický

10 ale ak nie­kto chodí v noci, po­tkne sa, pre­tože nieto v ňom svet­la.

Ekumenický

10 Ale ak nie­kto chodí v noci, po­tkýna sa, lebo v nej nieto svet­la.

Bible21

10 Kdo ale chodí v no­ci, klopýtá, pro­tože nemá světlo.“