EvanjelickýJakubov5,4

Jakubov 5:4

Aj­hľa, mzda, ktorú ste za­držali robot­níkom, čo vám zožali polia, kričí, a krik žen­cov došiel k ušiam Pána moc­nos­tí!


Verš v kontexte

3 vaše zlato a strieb­ro zhr­dzavelo a ich hr­dza bude svedec­tvom proti vám a zožerie vám telá ako oheň! Na­hromadili ste si bohat­stvo - v po­sled­né dni! 4 Aj­hľa, mzda, ktorú ste za­držali robot­níkom, čo vám zožali polia, kričí, a krik žen­cov došiel k ušiam Pána moc­nos­tí! 5 Hýrili ste na zemi a hodovali; vy­kŕmili ste si srd­cia [ako] v deň za­bíjačky!

späť na Jakubov, 5

Príbuzné preklady Roháček

4 Hľa, práca robot­níkov, ktorí žali vaše polia, za­držaná kričí od vás, a volanie žen­cov prišlo do uší Pána Zá­stupov.

Evanjelický

4 Aj­hľa, mzda, ktorú ste za­držali robot­níkom, čo vám zožali polia, kričí, a krik žen­cov došiel k ušiam Pána moc­nos­tí!

Ekumenický

4 Hľa, mzda, ktorú ste za­držali robot­níkom, čo vám zožali polia, kričí, a krik žen­cov došiel k ušiam Pána zá­stupov.

Bible21

4 Slyší­te? To křičí mz­da, kte­rou jste ode­pře­li dělníkům, kteří dře­li na vašich po­lích! Vo­lání žen­ců došlo slu­chu Hos­po­di­na zástupů!