EvanjelickýHabakuk2,16

Habakuk 2:16

Na­sýtiš sa han­bou na­mies­to slávy, pi teda aj ty a po­tácaj sa! Proti tebe sa ob­ráti kalich v pravici Hos­podinovej a po­tupa príde na tvoju slávu.


Verš v kontexte

15 Beda tomu, kto na­pája svojich blížnych z čaše svojej zlos­ti a opíja ich, aby videl ich na­hotu. 16 Na­sýtiš sa han­bou na­mies­to slávy, pi teda aj ty a po­tácaj sa! Proti tebe sa ob­ráti kalich v pravici Hos­podinovej a po­tupa príde na tvoju slávu. 17 Lebo tvoje násilie, na Libanone spáchané, ťa za­valí, a ničenie zvierat ťa predesí pre ľud­skú krv a pre násilie na krajine, na mes­te i na všet­kých, ktorí bývajú v ňom.

späť na Habakuk, 2

Príbuzné preklady Roháček

16 Na­sýtiš sa po­tupy, viac ako si sa na­sýtil slávy. Pi tedy aj ty a ukáž svoju ne­ob­rezanosť! Kalich pravice Hos­podinovej sa ob­ráti na teba a po­tup­ný vý­vratok na tvoju slávu.

Evanjelický

16 Na­sýtiš sa han­bou na­mies­to slávy, pi teda aj ty a po­tácaj sa! Proti tebe sa ob­ráti kalich v pravici Hos­podinovej a po­tupa príde na tvoju slávu.

Ekumenický

16 Na­sýtiš sa po­tupou na­mies­to slávy. Pi aj ty a tras sa! Aj na teba sa vy­leje čaša v Hospodinovej pravici a po­tupa dôj­de na tvoju slávu.

Bible21

16 Ne slávou, ale han­bou bu­deš opilý. Teď pij ty; ukaž, jak jsi neobřezaný! Blíží se k to­bě ka­lich z pravice Hospodinovy;ne slávou, ale zvratky bu­deš pokrytý.