Evanjelický1. Mojžišova43,27

1. Mojžišova 43:27

Genesis

On sa ich opýtal, ako sa majú, a vravel: Či sa má dob­re váš staručký otec, o ktorom ste mi hovorili? Či ešte žije?


Verš v kontexte

26 Keď Jozef prišiel domov, prinies­li mu do domu dar, ktorý mali so sebou, a po­klonili sa mu až po zem. 27 On sa ich opýtal, ako sa majú, a vravel: Či sa má dob­re váš staručký otec, o ktorom ste mi hovorili? Či ešte žije? 28 Oni od­povedali: Tvoj sluha, náš otec, sa má dob­re; ešte žije. Nato sa po­klonili a pad­li na tváre.

späť na 1. Mojžišova, 43

Príbuzné preklady Roháček

27 A pýtal sa ich, ako sa majú, a riekol: Či sa má dob­re váš starý otec, o ktorom ste hovorili? Či ešte žije?

Evanjelický

27 On sa ich opýtal, ako sa majú, a vravel: Či sa má dob­re váš staručký otec, o ktorom ste mi hovorili? Či ešte žije?

Ekumenický

27 Ďalej vy­zvedal: Dob­re sa má váš staručký otec, o ktorom ste mi hovorili? Ešte žije?

Bible21

27 Ze­ptal se jich, jak se jim daří, a ře­kl: „Jak se daří vaše­mu staré­mu ot­ci, o němž jste vy­právě­li? Ži­je ještě?“