EvanjelickýEzechiel38,8

Ezechiel 38:8

Po mnohých dňoch budeš vy­zvaný, v po­sled­né roky prídeš do krajiny, ktorá unik­la meču, k ľudu zhromaždenému z mnohých národov - totiž na iz­rael­ské vr­chy, ktoré boli stálym zborenis­kom - a ktorý je teraz vy­vedený z národov; všet­ci bývajú bez­pečne.


Verš v kontexte

7 Pri­prav sa a vy­stroj so všet­kými od­diel­mi, ktoré sa zhromaždili k tebe, a buď im strážou. 8 Po mnohých dňoch budeš vy­zvaný, v po­sled­né roky prídeš do krajiny, ktorá unik­la meču, k ľudu zhromaždenému z mnohých národov - totiž na iz­rael­ské vr­chy, ktoré boli stálym zborenis­kom - a ktorý je teraz vy­vedený z národov; všet­ci bývajú bez­pečne. 9 Vy­stúpiš ako búr­ka, prídeš ako ob­lak za­kryť krajinu, ty i všet­ky tvoje hor­dy; mnohé národy budú s tebou.

späť na Ezechiel, 38

Príbuzné preklady Roháček

8 Po mnohých dňoch budeš navštívený, na kon­ci rokov prij­deš do zeme, ktorá je na­vrátená od z­kazy meča, shromaždená, jej ľud, z mnohých národov, na vr­chy Iz­raelove, ktoré bývaly ustavične púšťou; ale potom vyvedení súc z národov budú všet­ci bývať bez­pečne.

Evanjelický

8 Po mnohých dňoch budeš vy­zvaný, v po­sled­né roky prídeš do krajiny, ktorá unik­la meču, k ľudu zhromaždenému z mnohých národov - totiž na iz­rael­ské vr­chy, ktoré boli stálym zborenis­kom - a ktorý je teraz vy­vedený z národov; všet­ci bývajú bez­pečne.

Ekumenický

8 Po mnohých dňoch budeš vy­zvaný, v posledné roky prídeš do krajiny, ktorá unik­la meču, k ľudu zhromaždenému z mnohých národov — totiž na iz­rael­ské vr­chy, ktoré boli stálym zbúranis­kom — a ktorý je teraz vy­vedený z národov. Všet­ci bývajú bez­pečne.

Bible21

8 Po dlouhé době bu­deš po­vo­lán, po mno­ha letech při­táh­neš do země, která se vzpa­ma­tova­la z válek a jejíž lid se shro­máž­dil z mno­ha národů na iz­rael­ské ho­ry, jež byly tak dlouho po­sety tros­ka­mi. Po­té, co bu­dou vy­ve­deni z národů, bu­dou všich­ni byd­let v bez­pečí,