EvanjelickýEzechiel20,33

Ezechiel 20:33

Akože žijem - znie výrok Hos­podina, Pána - pev­nou rukou, vy­stretým ramenom a vy­liatou prch­kosťou budem kraľovať nad vami.


Verš v kontexte

32 To, čo vám pri­chádza na um, sa za­ručene ne­stane, totiž, keď hovoríte: Budeme ako po­hania a čeľade iných krajín a budeme vzývať drevo a kameň! 33 Akože žijem - znie výrok Hos­podina, Pána - pev­nou rukou, vy­stretým ramenom a vy­liatou prch­kosťou budem kraľovať nad vami. 34 Vy­vediem vás spomedzi národov a zhromaždím vás z krajín, do ktorých som vás rozp­týlil pev­nou rukou, vy­stretým ramenom a vy­liatou prch­kosťou.

späť na Ezechiel, 20

Príbuzné preklady Roháček

33 Jako že ja žijem, hovorí Pán Hos­podin, tak is­té je, že sil­nou rukou, vy­stretým ramenom a vy­liatou prch­livosťou budem kraľovať nad vami.

Evanjelický

33 Akože žijem - znie výrok Hos­podina, Pána - pev­nou rukou, vy­stretým ramenom a vy­liatou prch­kosťou budem kraľovať nad vami.

Ekumenický

33 Akože žijem — znie výrok Pána, Hos­podina — ja budem kraľovať nad vami pev­nou rukou, vy­stretým ramenom a prch­kosťou, ktorú na vás vy­lejem.

Bible21

33 Ja­kože jsem živ, praví Panovník Hos­po­din, budu vám kralovat v kypícím hněvu, pevnou ru­kou a na­přaženou paží.