Evanjelický2. Mojžišova21,30

2. Mojžišova 21:30

Exodus

Ak mu však bude uložené výkup­né, dá za svoj život také výkup­né, aké sa mu uloží.


Verš v kontexte

29 Ak by však vôl klal i pred­tým, a jeho majiteľ, hoci na to upozor­nený, nedával naň po­zor, a ak by za­bil muža alebo ženu, vôl nech je ukameňovaný a jeho majiteľ má byť vy­daný na sm­rť. 30 Ak mu však bude uložené výkup­né, dá za svoj život také výkup­né, aké sa mu uloží. 31 Ak by po­klal syna alebo dcéru, nech sa naloží s ním podľa toh­to práv­neho pred­pisu.

späť na 2. Mojžišova, 21

Príbuzné preklady Roháček

30 Ak bude uložené na neho smier­ne, vtedy dá výkup­né za svoju dušu, a síce všet­ko tak, ako bude vzložené na neho.

Evanjelický

30 Ak mu však bude uložené výkup­né, dá za svoj život také výkup­né, aké sa mu uloží.

Ekumenický

30 Ak sa mu uloží výkup­né, za svoj život za­platí toľko, koľko sa mu určí.

Bible21

30 Jest­liže mu bude uloženo výkupné, dá výpla­tou za svůj život vše, co mu bude uloženo.