Evanjelický5. Mojžišova3,27

5. Mojžišova 3:27

Deuteronomium

Vy­j­di na vr­chol Pis­gy a po­zri sa na západ i na sever, na juh i na východ, a roz­hliad­ni sa vlast­nými očami, lebo ne­prej­deš cez ten­to Jor­dán!


Verš v kontexte

26 Ale Hos­podin sa roz­hneval na mňa pre vás; ne­vys­lyšal ma, ale mi riekol: Do­sť máš! Nehovor mi viac o tom! 27 Vy­j­di na vr­chol Pis­gy a po­zri sa na západ i na sever, na juh i na východ, a roz­hliad­ni sa vlast­nými očami, lebo ne­prej­deš cez ten­to Jor­dán! 28 Józu­ovi však daj príkaz, po­sil­ni ho a vzmuž, lebo on prej­de na čelo toh­to ľudu na druhú stranu a on mu dá do vlast­níc­tva tú krajinu, ktorú uvidíš!

späť na 5. Mojžišova, 3

Príbuzné preklady Roháček

27 Vy­j­di hore na temeno ­vr­chu Pizga a po­z­dvih­ni svoje oči k moru, na západ, i na sever, na juh i na východ a vidz svojimi očima, lebo ne­prej­deš tohoto Jor­dána.

Evanjelický

27 Vy­j­di na vr­chol Pis­gy a po­zri sa na západ i na sever, na juh i na východ, a roz­hliad­ni sa vlast­nými očami, lebo ne­prej­deš cez ten­to Jor­dán!

Ekumenický

27 Vy­stúp na vr­chol Pis­gy a roz­hliad­ni sa na západ, na sever, na juh a na východ! Dob­re sa roz­hliad­ni! Jor­dán už ne­prek­ročíš.

Bible21

27 Vy­stup na vr­chol Pisgy a po­zvedni oči na západ, na se­ver, na jih a na východ. Podívej se dobře, ne­boť ten­to Jordán ne­přejdeš.