Evanjelický5. Mojžišova26,12

5. Mojžišova 26:12

Deuteronomium

Keď v treťom roku, v roku desiat­ku, ú­pl­ne od­vedieš všet­ky desiat­ky zo svojej úrody a dáš ich levítovi, cudzin­covi, sirote a vdove, aby jed­li v tvojich osadách a na­sýtili sa,


Verš v kontexte

11 raduj sa zo všet­kého dob­rého, čo Hos­podin, tvoj Boh, dal tebe i tvojej domác­nos­ti, ty i levíta i cudzinec, ktorý pre­býva v tvojom pro­stredí. 12 Keď v treťom roku, v roku desiat­ku, ú­pl­ne od­vedieš všet­ky desiat­ky zo svojej úrody a dáš ich levítovi, cudzin­covi, sirote a vdove, aby jed­li v tvojich osadách a na­sýtili sa, 13 po­vedz pred Hos­podinom, svojím Bohom: Vy­niesol som z domu, čo bolo po­svät­né, dal som to levítovi, cudzin­covi, sirote a vdove, cel­kom podľa Tvojich pri­kázaní, ktoré si mi dal; ani jed­no z Tvojich pri­kázaní som ne­pres­túpil, ani som naň nezabudol.

späť na 5. Mojžišova, 26

Príbuzné preklady Roháček

12 Keď už od­delíš všet­ky desiat­ky svojej úrody a svojich dôchod­kov v treťom roku, v roku to desiat­ku, a dáš Levitovi, po­hos­tínovi, sirote a vdove, a keď budú jesť v tvojich bránach a na­sýtia sa,

Evanjelický

12 Keď v treťom roku, v roku desiat­ku, ú­pl­ne od­vedieš všet­ky desiat­ky zo svojej úrody a dáš ich levítovi, cudzin­covi, sirote a vdove, aby jed­li v tvojich osadách a na­sýtili sa,

Ekumenický

12 Keď v treťom roku, v roku desiat­kov, ú­pl­ne odo­vzdáš všet­ky desiat­ky zo svojej úrody a dáš levitovi, cudzin­covi, sirote a vdove, aby jed­li v tvojich bránach a na­sýtili sa,

Bible21

12 Když bu­deš třetího roku, v roce desátků, dokončovat od­vod všech desátků ze své úro­dy, po­s­kytneš je levi­tovi, přis­těhoval­ci, si­ro­tku a vdově, aby ve tvém městě jedli do sytosti.