Evanjelický5. Mojžišova19,13

5. Mojžišova 19:13

Deuteronomium

Tvoje oko nech sa nad ním nezľutuje, ale od­stráň ne­vin­ne preliatu krv z Iz­raela; vtedy sa budeš mať dob­re.


Verš v kontexte

12 nech starší toh­to mes­ta pošlú po neho, vez­mú ho od­tiaľ a vy­dajú ho do ruky krv­ného po­mstiteľa; nech zo­mrie. 13 Tvoje oko nech sa nad ním nezľutuje, ale od­stráň ne­vin­ne preliatu krv z Iz­raela; vtedy sa budeš mať dob­re. 14 Ne­posúvaj medzu svoj­ho blížneho, ktorú vy­medzili pred­kovia v dedičnom vlast­níc­tve, čo do­staneš do vlast­níc­tva v krajine, ktorú ti dáva Hos­podin, tvoj Boh, za­brať.

späť na 5. Mojžišova, 19

Príbuzné preklady Roháček

13 Nezľutuje sa nad ním tvoje oko, ale od­praceš ne­vin­nú krv z Iz­raela, a bude ti dob­re.

Evanjelický

13 Tvoje oko nech sa nad ním nezľutuje, ale od­stráň ne­vin­ne preliatu krv z Iz­raela; vtedy sa budeš mať dob­re.

Ekumenický

13 Nech sa nad ním tvoje oko nezľutuje. Tým sa od­stráni preliatie ne­vin­nej krvi z Izraela a budeš sa mať dob­re.

Bible21

13 Nes­li­tuješ se nad ním. Od­straň z Iz­rae­le ne­vinně pro­li­tou krev, a po­ve­de se ti dobře.