Evanjelický2. Samuelova11,9

2. Samuelova 11:9

Ale Uriáš si ľahol pred vchod kráľov­ského domu s os­tat­nými služob­ník­mi svoj­ho pána a nešiel domov.


Verš v kontexte

8 Nato Dávid po­vedal Uriášovi: Choď domov a umy si nohy! Keď Uriáš vy­šiel z kráľov­ho domu, nies­li za ním kráľov­ský dar. 9 Ale Uriáš si ľahol pred vchod kráľov­ského domu s os­tat­nými služob­ník­mi svoj­ho pána a nešiel domov. 10 Dávidovi to oznámili slovami: Uriáš nešiel domov. Vtedy po­vedal Dávid Uriášovi: Však si prišiel z ces­ty, prečo si teda nezišiel dolu domov?

späť na 2. Samuelova, 11

Príbuzné preklady Roháček

9 Ale Uriáš ležal pri dveriach, p­ri vchode do domu kráľov­ho so všet­kými služob­ník­mi svoj­ho pána a ne­odišiel dolu do svoj­ho domu.

Evanjelický

9 Ale Uriáš si ľahol pred vchod kráľov­ského domu s os­tat­nými služob­ník­mi svoj­ho pána a nešiel domov.

Ekumenický

9 Uriáš však nešiel domov, ale si ľahol ku vchodu do kráľov­ského paláca spolu s ostatnými služob­ník­mi svoj­ho pána.

Bible21

9 Uri­áš ale nešel do­mů. Ule­hl mezi služebníky svého pá­na u vcho­du do králov­ského paláce.